Live-Musik an der Oker

unsere Strandkonzerte

Willkommen an unserem Kulturstrand!
 
Du bist talentierte*r Musikschaffende*r oder eine aufstrebende Band und möchtest die sonnigen Tage des Sommers mit uns am Strand verbringen? Dann bist du hier genau richtig!
 
Wir laden alle Musiker*innen und Bands ein, sich zu bewerben, bei uns ein unvergessliches Strandkonzert zu spielen. Egal ob Singer-Songwriter, Indie-Rockband oder DJ – wir suchen nach vielfältigen Talenten, die unsere Gäste mit ihren Klängen verzaubern.
 
Fülle einfach unser Bewerbungsformular aus und zeige uns, was du drauf hast! Wir freuen uns darauf, gemeinsam mit dir die warmen Sommerabende mit Musik, Spaß und guter Stimmung zu füllen.
 

Bewirb dich jetzt für ein Strandkonzert und werde Teil unserer Kulturoase!

Foodtruck

von vegan bis pulled pork - alles dabei

Ab 1 Stunde vor Veranstaltung
KulturImPark, Bürgerpark

Catering im Zelt

Wechselndes Angebot - Starqualität

Ab 1 Stunde vor Veranstaltung
KulturImPark, Bürgerpark

Cocktailstand

mit oder ohne?

Ab 1 Stunde vor Veranstaltung
KulturImPark, Bürgerpark

Foodtruck

von vegan bis pulled pork - alles dabei

Ab 1 Stunde vor Veranstaltung
KulturImPark, Bürgerpark

Catering im Zelt

Wechselndes Angebot - Starqualität

Ab 1 Stunde vor Veranstaltung
KulturImPark, Bürgerpark

Foodtruck

von vegan bis pulled pork - alles dabei

Ab 1 Stunde vor Veranstaltung
KulturImPark, Bürgerpark

Catering im Zelt

Wechselndes Angebot - Starqualität

Ab 1 Stunde vor Veranstaltung
KulturImPark, Bürgerpark

Cocktailstand

mit oder ohne?

Ab 1 Stunde vor Veranstaltung
KulturImPark, Bürgerpark

FAQ´s

Die Strandbar Grinsekatz hat vom 1. Mai bis zum 30. September eröffnet. In diesem Zeitraum finden die Konzerte statt.

The beach bar Grinsekatz is open from May 1st to September 30th. During this period, the concerts take place.

Wir nehmen fortlaufend Bewerbungen an, eine konkrete Frist haben wir auf den Zeitraum nicht angesetzt. 

Wir bemühen darum, dass ihr nach eurer Bewerbung schnellstmöglich eine Rückmeldung von uns erhaltet. Bitte habt aufgrund der Menge an Bewerbungen Verständnis, falls ihr doch ein bisschen auf eine Antwort von uns warten müsst. Wir möchten uns die Zeit nehmen, alle Bewerbungen sorgfältig sichten zu können.  

We accept applications on an ongoing basis; we have not set a specific deadline for the period. 

We will endeavor to get back to you as soon as possible after your application. Due to the volume of applications, please understand if you have to wait a little while for a response from us. We would like to take the time to carefully review all applications. 

Liebe Künstlerinnen und Künstler, bei den Strandkonzerten in der Grinsekatz erhaltet Ihr keine Gagen. Ihr habt jedoch die Möglichkeit, Hutgeld vom Publikum zu erhalten, das Ihr anschließend vollständig behalten dürft. Zudem sorgen wir für eine angemessene Verpflegung. 

Dear artists, at the Beach Concerts you will not receive any fixed fees. However, you have the opportunity to receive hat money from the audience, which you can then keep in full. In addition, we provide appropriate catering.

Die Strandkonzerte suchen nach Künstlern und Bands aller Genres, die das Publikum unterhalten und eine unvergessliche Zeit am Strand schaffen können. Die Strandkonzerte bieten eine Plattform für aufstrebende Künstler, um sich einem breiten Publikum vorzustellen und ihre Fähigkeiten zu demonstrieren.

The beach concerts are looking for artists and bands of all genres who can entertain the audience and create an unforgettable time on the beach. We also want to provide a platform for upcoming artists to introduce themselves to a wide audience and demonstrate their skills. 

An dem besagten Auftrittstag erhaltet ihr eine angemessene Verpflegung durch den Auftraggeber. 

On the day of the performance we provide appropriate catering.

Die Auftrittsdauer wird gemeinsam vereinbart, sollte sich jedoch auf eine Länge von 30 bis 90 Minuten beziehen.

The duration of the performance will be agreed together but should be between 30 and 90 minutes long.

Bei den Strandkonzerten sind alle Altersgruppen gerne gesehen. Eine Altersbeschränkung gibt es daher nicht.

All age groups are welcome at the beach concerts. There is therefore no age restriction.

Bei Fragen erreicht ihr uns über die E-Mail info@k-i-z.de sowie mlynek@k-i-z.de. Die Ansprechpartner im Büro sind des Weiteren unter der Nummer +49 531 250 84 93. 

If you have any questions, you can reach us by e-mail at info@k-i-z.de and mlynek@k-i-z.de. You can also contact the office on +49 531 250 84 93.

Wir sagen Danke!

Cookie Consent mit Real Cookie Banner